ҳ > ƻ > 我死后,夫君疯了
/ 林清念叶时安林梵音

第2章

ǩ | Ƽ | | ҳ | Ŀ

    再次睁开眼睛时,我意识到,自己飘在空中,身体都是半透明的。</p>

    我并不意外。</p>

    我只是很好奇,自己死了之后为什么没有去投胎,而是就这样被困在叶时安身边。</p>

    要日日忍受这样的折磨。</p>

    他和林清念早就在回京的途中肆无忌惮了。</p>

    此刻军队上空挂着凯旋的王旗,旗子高高飘扬,所有人都在高呼,说叶将军神勇,林家大小姐沙场上英勇救心上人,更是女中豪杰。</p>

    林清念很是受用。</p>

    林清念曾在归京途中问过叶时安,她如今无名无分,该如何跟在他身边。</p>

    叶时安那一瞬间或许想起了我,眼中的嫌弃一闪而过。</p>

    “回京之后,我会休妻,阿念,你放心,如今我绝不负你。”</p>

    “我们已经错过一次了,不会再错过第二次了。”</p>

    林清念眼含热泪地依偎在他怀中,唤他叶郎。</p>

    叶时安或许太激动了,年少不可得之物如今居然在自己怀中,根本没有注意到林清念暗地里眼眸中的算计与如释重负。</p>

    可飘在上空的我看得一清二楚。</p>

    林清念毫无伪装的眼神之中,又到底带着多少对叶时安的爱意呢?</p>

    早在回京之前,林清念在战场上的“神勇表现”就被叶时安派人在上京大肆宣扬了一通。</p>

    顺带着的,我这个正牌叶夫人,出征之前与夫君闹脾气离家出走不归,夫君出征不送,一月杳无音信更是不闻不问这些事情,也纷纷扬扬地传进了百姓们的耳朵里。</p>

    百姓们一边惋惜叶时安遇人不淑,批判我薄情寡义,不堪为将军夫人,一边盛赞林清念对于叶时安可歌可泣的生死相随。</p>

    久而久之,上京之中劝叶时安回京赶紧休妻的言论甚嚣尘上,愈演愈烈。</p>

    二人不费吹灰之力,就将我的名声打入了尘埃之中,将叶时安休妻另娶原配妻子的嫡姐的荒唐做派奉为一桩美谈。</p>

    没有人在乎林梵音如何。</p>

    只会期待林梵音识相一点,签下休书,成全这对天作之合的佳话。</p>

    叶时安直接带着林清念回将军府了。</p>

    他早就在路途中就迫不及待写好了休书。</p>

    只等回府,逼我签字。</p>

    可我死了,我的尸身还在漠北废墟之中的角落里,无人问津。</p>

    怎么能签字呢?</p>

    他们到府门的时候,下人们夹道欢迎。</p>

    叶时安扫视一圈,唯独不见我。</p>

    他狠狠蹙眉:“呵,还在闹脾气?以后也没得闹了!”</p>

    他带着林清念往我的房间走去,没有理会欲言又止的老管家。</p>

    叶时安带着林清念踹开我的房门。</p>

    “林清念,你这种薄情寡义之人实在不堪为我的良配,若是识相一点,就把字签了,保全你的……”</p>

    迎接叶时安的是一屋子的寂静与空旷。</p>

    这间屋子肉眼可见的,已经很久没有活人居住过的痕迹了。</p>

    老管家匆匆跟了上来。</p>

    叶时安将休书狠狠拍在桌上,蹙眉问道:“林清念呢?她去哪儿呢?”</p>

    老管家支支吾吾道:“夫人一月之前曾经匆忙回来过一趟,收拾了一些包袱就又匆匆离开了,老奴也不知道夫人究竟去了哪里……”</p>

    “将军,要不要派人去找一找,夫人是不是遇到危险了……”</p>

    那时情况紧急,我来不及解释太多,更不能将我要去寻找援兵的消息透露给任何人以免叶时安的处境更加危险。</p>

    于是只能嘱咐老管家好好看家。</p>

    老管家的模样看起来有些担忧。</p>

    叶时安却满脸怒色地一拍桌子,发出一声巨响。</p>

    “什么危险!我看她就是看我有危险很可能一去不回,收拾收拾东西跑了!”</p>

    充满怒气的声音让下人们都吓了一跳。</p>

    只有林清念赶紧上前,抚着叶时安的背。</p>

    “叶郎莫气,妹妹说不定只是一时鬼迷心窍,不要气坏了身子。”</p>

    我不由得在空中哈哈大笑起来。</p>

    好一个鬼迷心窍!</p>

    好一个颠倒是非!</p>

    叶时安很快温柔地握住林清念细嫩的双手,柔声道:“阿念,你放心,她回来,我就让她签字,若是她不回来,休妻文书超过一月她不签字也会自动生效,没事的。”</p>

    “我们现在就开始准备婚事。”</p>

    林清念乖巧点头。</p>

    眸子中是藏不住的阴毒。</p>

    她怎么会不知道我在哪儿呢。</p>

    她心知肚明,若我现在还没回来,必定是凶多吉少了。</p>

    这正遂了她的意。</p>

    让她连被我拆穿的风险都没有了。</p>

    她多开心啊。</p>

ݼ һ Ŀ¼ һ ݼ

ǩ | Ƽ | | ҳ | Ŀ